DocumentsLoading results...1 - 27 of 27
1936
גל-2526-11 (001nzek) תל אביב 1936-1936.pdf
בשלח יד ל העיר כטל הידיד Wile ఎ of Father and Mother הנים המלון כי at extra from the guter of Marriage kept at the office of Date 9/10 1936 an COULI ביד
1946
1949
ב-17909-8 (000j6bs) ראשון לציון שיבת ציון 1946-1949.pdf
QUADRUPLICATE). District. Marriage solemnised at 1 Name and Surname Age חסם המלא (Town) راد כחוד Calling 101936 No. H
1936
גל-2526-14 (001nzen) תל אביב 1936-1936.pdf
26-101936 4 5 Residence Community Calling מקום מגוריך או מגוריה Name and Surname Age הערה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband Wife gay
1935
מ-1497-4 (001n6zd) תעודות גירושין פתח תקווה 1935 1935-1935.pdf
OF DIVORCE. 319 H№ 1209 District כוז 101936 Calling משלוח היד M от תעודת גרושין. Community at לחי ..שמנת. Residence
1935
1944
ב-17889-1 (000irav) ירושלים 1935-1944.pdf
האשה 410 заветнага 24 Allo Certified that the above is a true extract from the Register of Divorce kept at the office of in the Date 21/10-1936 District
1928
1938
ב-17889-2 (000iraw) ירושלים תל אביב 1928-1938.pdf
אשכנזבעיר ירושנאת האשנמCertified that the above is a true extract p in the town of החתימה Signature דע WAAD HAIR התאריך 7/10/1936 Divorce given
1935
1936
ב-17892-18 (000itxj) ירושלים - העדה החרדית (17550 ממספר 17801 עד מספר 17825 17901 עד 17925 23151 עד 23175 25201 עד 25224) 1935-1936.pdf
of the uken Jish Commmat Jerusale 28 27 ישראל גוטמן האשה שרה רבקה פרבר Certified that the above is District במחוז רושלס התאריך 7/10/1936 Wife in
1939
ב-17893-1 (000itxk) ירושלים 1939-1939.pdf
משלח ידם של הערים השם המלא של הערים מקום מגוריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם Marriage solemnised at Jerusalem 2 3 xon, on 16-10-1936
1936
ב-17894-9 (000ivah) ירושלים 1936-1936.pdf
H 23124 9/10 1936 5 Residence Community Calling מקום מגוריך Name and Surname Age הערה אן מנוריה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband ק ינס
1937
ב-17896-3 (000ixgl) ירושלים 1937-1937.pdf
CERTIFICATE OF MARRIAGE. מחוז תעודת נשואין Town No. H 26496 Jerusalem Des on 16-10-1936. 4 Community העדה
1937
1938
ב-17896-5 (000ixgn) ירושלים (ממספר 32026 עד מספר 32125 32351 עד 32400 32426 עד 32462) 1937-1938.pdf
is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of in the earl District or the Chief Rublincete of e122 Date 03.25 en התאריך 3-10-1936
1938
ב-17896-7 (000iufo) ירושלים (ממספר 32463 עד מספר 32575 32601 עד 32650 33751 עד 33791) 1938-1938.pdf
MARRIAGE. Marriage solemnised at. Jerusalem 021-10-1936. 1 ...
MARRIAGE. תעודת נשואין No. H 32563 מחוז 13-10-1936. Community
1938
ב-17896-9 (000iufq) ירושלים (ממספר 33792 עד מספר 33824 33876 עד 33950 34001 עד 34050 34076 עד 34100) 1938-1939.pdf
מחרז תעודת נשואין No. H 33806 TONE Verusalem Town Jes Marriage solemnised at Jerusalem, on 27-10-1936. 1 2 5 Residence מקום מגוריך
1933
1935
1947
ב-17903-3 (000j38t) רמת גן רמת השרון רמת יצחק (ממספר 19891 עד מספר 19900) 1933-1947.pdf
1 District מחוז תעודת נשואין HM 20883 # 3. ther Calling of Father and Mother Residence of Father and Mother 30/10 1936 Community 5 Residence
1933
1935
ב-17908-1 (000jaot) נהלל גידה גן שמואל דגניה יפו חיפה ירושלים כפר יהושע (ממספר 1 עד מספר 50) 1933-1935.pdf
במחוז 13 14/10/1936 TH בעיר במשרד 121855 Fa 12 pn31 ר in the town of הריני מעיד בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך ב- Signature
1937
ב-17920-1 (000jcho) תעודות גירושין - ירושלים (ממספר 3400 עד מספר 3475 3501 עד 3550 5251 עד 5279) 1936-1937.pdf
PALESTINERET ISRAE? החתימה CERTIFICATE of DIVORCE. H.NE 3443 District בחד 24 Jerusalem 18-10-1936. Divorce given
1934
1937
ב-17920-3 (000jchq) תעודות גירושין 1934-1937.pdf
התאריך 2 332.Date 14-10-1936. כנתון בעיר ...
הבעל השם המלא Husband 0713 Wife in the ר 3 し האשה 2 Age. District מחוז on/5-10-1936. 3 Calling
1936
ב-25329-4 (000a3pp) פנקס תעודות גירושין 1936-1936.pdf
שמם המלא של העדים Les good, Certified that the above is a true extract from the Register of Divorce kept at the office of Date 18 14-10-1936 District
1936
1943
מ-1493-14 (001n4yc) רעננה 1936-1943.pdf
Marriage solemnised at 1 2 O District מחוז 23/10 1936 5 Name and Surname Age השם המלא הבעל Calling Community העזה משלוח חיר הניל Husband
1936
מ-1494-1 (001n6rh) רמת גן 1936-1936.pdf
1936 שנת ביום 4/4, aool /2 לח' 7 Calling of Father and Mother משלח ידם של האב והאם העיר כ החופה היתה 9 10 Residence of Calling of Father and Mother
1934
מ-1494-3 (001n6rj) רמת גן 1934-1934.pdf
in the Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of במחזיר' 75% Date 28. 10, 1936 TNT התאריך District
1943
1945
מ-1495-8 (001nanx) רמת גן 1943-1945.pdf
2 FEB 1943 District Tel-Aviv. DISTRICT OFFICE CERTIFICATE OF MARRIAGE. מחוז ? Marriage solemnised at h Thamolgan. 08. 22, 10, 1936
1936
1937
מ-1496-8 (001n6yu) פתח תקווה 1936-1937.pdf
תעודת נשואין No. H 23819/14 819/14/ מחוז on 10 1936 5 Residence מקום מגוריך אך מגוריה Community העדה 30 3 зде 32 Ahro Town nd is 137
1935
1937
מ-1499-3 (001nh79) בני ברק 1935-1937.pdf
Divorce given at 11 1 on 10 1936 2 3 4 Name and Surname. Age. Calling ...
Age. Husband District כחוז on 10 1936 3 Calling. תעודת גרושין
1935
1938
מ-1500-1 (001nh7q) שכונת שנקין תל אביב 1935-1938.pdf
23/10 1936 5 Residence מקום מגוריו אז מגוריה Community Calling Name and Surname Age העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband 29 Wife
1935
1946
מ-1500-2 (001nh7r) מגדיאל 1935-1946.pdf
District מחוז י оп Community הנקה 19 Residence כקיס כנורך אך כנוסח תעורת נשואין שנת 36 10 1936 7 לח at Name and Surname of Father and Mother
1935
1939
1942
מ-1500-3 (001nh7s) רמת יצחק 1935-1939.pdf
שנת 19.34 6 Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother 8 Residence of Father and Mother District מחוז on 19/10 1936
Filter collection
Entities displayed in ‪English‬
By Labels
By dates mentioned

By People
Documents
הניל הבעל
15
הטלא הבעל
13
מנוריה העדה
12
מנורה העדה
11
Abraham
9
Show more
By Organizations
Documents
Chief Rabbinate of Israel
12
yes
9
Gol Linhas Aéreas Inteligentes
8
Ford Motor Company
7
H&M
5
Show more
By Locations
Documents
Tel Aviv-Yafo
23
Israel
18
Jerusalem
12
Palestine
11
Jerusalem District
10
Show more