DocumentsLoading results...1 - 100 of 143
1934
1935
ב-17892-6 (000itmt) ירושלים - הרבנות הראשית (ממספר 11966 עד מספר 12100) 1934-1935.pdf
Husband הבעל CERTIFICATE OF MARRIAGE. תעודת נשואין. H NG 11997 District מחוז 19. 5 Residence Community Calling סקים
1935
1944
ב-17889-1 (000irav) ירושלים 1935-1944.pdf
העיר העיר הגם ניתן ב לח396 שנת 1997 5 Residence Name and Surname of Witnesses השם המלא של העדים מקום מגוריו או מגוריה העדה משלח היד הגיל הבעל
1928
1938
ב-17889-2 (000iraw) ירושלים תל אביב 1928-1938.pdf
Age. Certificate of Divorce. at תעודת גרושין. ירושלים District ב" ניסן תרצ"ז מחוז ירושלים ביום ארבעה עשר לח מרץ שנת 1997 On 19 3 4 Calling. Community
1940
1943
ב-17890-1 (000irb1) ירושלים - הרבנות הראשית 1940-1943.pdf
Wife האשה תעודת נשואין לח 3/4 שנת 1997 Towy Jerusalem בו כיים No H 42501 העיר */ החופה היה Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of
1941
ב-17890-4 (000irb4) ירושלים (ממספר 47501 עד מספר 47625 47676 עד 47725 47751 עד 47846) 1941-1941.pdf
H ביום Residence Father and Mother 22/20 (1997) Name and Surname of Witnesses השם המלא של הערים סקים מנוריחם על אב להם P/S ND
1941
ב-17890-6 (000irb6) ירושלים (ממספר 47847 עד מספר 47925 47951 עד 48000 48026 עד 48125) 1941-1941.pdf
H 47896 Jerusalem de m ביום (1997) החופה היתה ב 7 Calling of Father and Mother Residence Father and Mother Name and Surname of Witnesses
1941
ב-17890-8 (000irb8) ירושלים (ממספר 53601 עד מספר 53675 53701 עד 53775 53801 עד 53845) 1941-1941.pdf
משרד five U מדינת ישראל משרדי הממשלה , 8-1941 10-1941 -36 53604 53845 -2000 ab מחלקה PJ שם ـة מזהה פיזי. מזהה לוגי כתובת
1941
1942
ב-17890-9 (000irb9) ירושלים (ממספר 53846 עד מספר 53850 53876 עד 54073 ) 1941-1942.pdf
מס' תיק משרד מרהניA הנAlc מדינת ישראל משרדי הממשלה ן מחלקה م 111 10-1941 - A 12-1941-36 53846-JONN 54073 -120N 7 fool toy d 1772 מזה כתו
1941
1942
ב-17890-10 (000irba) ירושלים - העדה החרדית (ממספר 53676 עד מספר 53700 53776 עד 53800 54076 עד 54088) 1941-1942.pdf
H 54084/1997 רושלם העיר רושלם החופה היתהב ביום עיר Calling of Father and Mother Residence Father and Mother משלח ידם של האב והאם מקום מגוריהם
1932
ב-17891-3 (000itmb) ירושלים (ממספר 101 עד מספר 202) 1930-1932.pdf
of Father and Mother 9 Name and Surname of Witnesses מקום מגורן הטרה משלוח חיר הגיל השם המלא של ו הבעל השם המלא Husband 1997 276 1904 13/1
1930
1931
ב-17891-5 (000itmd) ירושלים (ממספר 326 עד מספר 475) 1930-1931.pdf
District Marriage solemnised at Jerusalim on 19, cruzabo on 19/12/1997 1 2 Name and Surname Age השם המלא Husband 0120 Wife הבעל האשה 3
1933
ב-17891-6 (000itme) ירושלים (ממספר 2401 עד מספר 2425 2476 עד 2575 2601 עד 2620) 1931-1933.pdf
at H № 2521 הנשואין הוחנו ב n4/2/4/ 1997 on Community Residence לח' כ10 שנת 19 6 Name and Surname of Father and Mother T Calling of Father
1932
1933
ב-17891-7 (000itmf) ירושלים (ממספר 2467 עד מספר 2475 2621 עד 2650 4901 עד 4930) 1932-1933.pdf
Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother השם המלא משלוח היר הגיל Husband נד 0 3 הבעל iaks panak 1997 anlo כקוס
1932
ב-17891-8 (000itmg) ירושלים (ממספר 5051 עד מספר 5200) 1932-1932.pdf
החתימה Signature.com התאריך Ron on 19/6/1997 Marriage solemnised at 1 Name and Surname Age השם המלא Husband Wife הבעל האשה Calling
1939
1940
ב-17893-4 (000itxs) ירושלים 1939-1940.pdf
Fight 10189d sudu מס' תיק ecefir ear והה פיזן כתובת משרד מדינת ישראל משרדי הממשלה שושן - הובה המרבית 12/1939 <-A 191 1940 -3- 40607 41225
1932
1933
ב-17894-13 (000ixfy) ירושלים - העדה החרדית (ממספר 4931 עד מספר 5050) 1932-1933.pdf
2 Jib:); החתיכה CERTIFICATE OF MARRIAGE. District מחוז Marriage solemnised at 1 + Seruusale, on 10/5/1997 ...
at לח 3 שנת 1997 ביום 03
1945
ב-17895-2 (000ixg1) ירושלים 1945-1946.pdf
GERTIHĞATE OF MARRIAGE לחיי לחי סיון שנת 1997 on 6/6 19-45 Community Residence מקום מגוריך ל כייח חזרה מקלח חיד ניל Name and Surname of
1945
ב-17895-3 (000ixg2) ירושלים (ממספר 71724 עד מספר 71825 74576 עד 74725) 1945-1945.pdf
the .District. הריני מודיע בזה, שהתעודה דקעיל הוא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד (1997/92 בעיר. החתימה GPP. 11488-050
1946
1947
ב-17895-6 (000ixg5) ירושלים - העדה החרדית 1946-1947.pdf
מגוריה תעוד נשואין. שנת 1997 Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother לח* Town No. H 84905
1948
ב-17895-8 (000ixge) תעודות נישואין - ירושלים (ממספר 91701 עד מספר 91825 97301 עד 97381) 1948-1948.pdf
כיום החופה היתה ב Town- Residence Father and Mother מקום מגוריהם של דאב לאם השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם (1997) Name and
1949
1950
ב-17895-12 (000ixgi) ירושלים (ממספר 100669 עד מספר 100800 100826 עד 100889 100895) 1949-1950.pdf
and Surname of Witnessed 10 Calling Witnesses סקים בנוריהם של השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם יב את ירושלם 2.3J20 29 30 1997 27 45
1937
1938
ב-17896-2 (000ixgk) ירושלים - הרב שור 1936-1938.pdf
1997 WASD ADATH ASHKAZEM OF JERUSALE the town of wnder the Presidency of Chief Rabbl ABRAHAM SCHORR Palestine הריני מודיע בזה
1937
1940
ב-17896-4 (000ixgm) ירושלים (ממספר 26581 עד מספר 26625 26676 עד 26803 29426 עד 29450 29476 עד 29500) 1937-1940.pdf
On ajele 1997 Name and Surname: of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother Residence of Father and Mother Name and Surname of
1937
1938
ב-17896-5 (000ixgn) ירושלים (ממספר 32026 עד מספר 32125 32351 עד 32400 32426 עד 32462) 1937-1938.pdf
CERTIFICATE OF MARRIAGE. תעודת נשואין No. H 32059 TOWE Jerusalem Town des. 10-10-1997. Community העדה משלח
1938
ב-17896-7 (000iufo) ירושלים (ממספר 32463 עד מספר 32575 32601 עד 32650 33751 עד 33791) 1938-1938.pdf
Name and Surname Age העדה משלח היד הניל השם הכלא הבעל Husband , 20 ple LEJBA CHORUC Wife האשה הבית רוקר (ابو دروس) תעודת נשואין שנת 1997
1942
ב-17897-2 (000iuft) ירושלים (ממספר 58251 עד מספר 58377 58381 עד 58425 58451 עד 58475 60201 עד 60210) 1942-1942.pdf
H 58425 TOWE Jerusan D212.1997 Town, ביום העיר החופה היתה ב 10 Calling of Father and Mother Residence Father and Mother Name and
1942
ב-17897-3 (000iufu) ירושלים (ממספר 60211 עד מספר 60325 60351 עד 60428) 1942-1942.pdf
H Town Jerusalem ביום Residence Father and Mother (~1997) 9 60254 Name and Surname of Witnesses העיר M21 החופה היתה ב 10 Calling of
1942
1943
ב-17897-4 (000iufv) ירושלים (ממספר 60429 עד מספר 60450 60476 עד 60575 60594 60601 עד 60700) 1942-1943.pdf
H 60430 העיר - - (2 Town Cerubccidon החופה היתה ב כיום 5 לח כי שנת 1997 Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother
1947
ב-17898-1 (000iuga) תל אביב (ממספר 93001 עד מספר 93210) 1947-1947.pdf
No. H חל אביב חלאביר מיר! ביום | תעודת נשואין. - .GERTIFICATE OF MARRIAGE 15 לחי 5ר שנת 43 0 19 9.10.1997 Community Residence סקים בנוריו ד
1947
ב-17898-2 (000iugb) תל אביב (ממספר 93211 עד מספר 93500) 1947-1947.pdf
DIS ת"א 2.6 NOV 1947 OFFICER GHI Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of 1997-702/34745 in
1948
ב-17898-10 (000iz7j) תל-אביב (ממספר 97067 עד מספר 97275) 1948-1948.pdf
B מתרז - תעודת נשואין. - .CERTIFICATE OF MARRIAGE לחי iQ שנת kh 19 נ6 לחי on 6.7.1997 Town- No. H 97147 העיר. החופה היתה ב ביום
1949
ב-17899-1 (000iz7n) תל-אביב (ממספר 1301 עד מספר 1417) 1949-1949.pdf
התאריך 194. Date 22 2 Jaffs Signature 7091 39004 1997 Jualang. פסי סדורי החתימה (TO BE PREPARED IN QUADRUPLICATE)
1949
ב-17899-2 (000iz7o) תל אביב (ממספר 1418 עד מספר 1668) 1949-1949.pdf
8יp noa/4.4. הרב. RABBINA (+227) NE?? добычи Residence 10' Community Calling Name and Surname Age Husband הבעל pn3. (1997) NE
1949
ב-17899-3 (000iz7p) תל אביב (ממספר 1669 עד מספר 2000) 1949-1949.pdf
QUADRUPLICATE). מה ת"א 1997 3 38 2 העיר תל אביב Town Tel-Aviv - תעודת נשואין. - .CERTIFICATE OF MARRIAGE י3 לח׳
1946
ב-17899-7 (000iz7y) תל אביב (ממספר 82891 עד מספר 83083) 1946-1946.pdf
תל-אביב, ציום ( ** - לה (1997) 110 שנת Calling of Father and Mother Residence Father and Mother Name and Surname of Witnesses- מקום מגוריהם של
1947
ב-17899-10 (000iz81) תל אביב (ממספר 92725 עד מספר 92975) 1947-1947.pdf
חל אל אך ביום 1. תמידת נשואין. - .GERTIFICATE OF MARRIAGE 5 לחי_D%כי שנת 19.045 on 18.9.1997 מחוז Community Residence מקים מנוריו כנרית
1949
ב-17900-2 (000iz84) נישואין - תל-אביב (ממספר 1013 עד מספר 1300) 1949-1949.pdf
RABBIN 17651 دادی Corle e Calling of Witnesses 2454 תוקן לפי הודעה מס 1/4 9 מתארך- 1997 sha he הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס
1949
ב-17900-13 (000j11s) נישואין - תל-אביב 1949-1949.pdf
האשה ." חזית. וינקור 1909 ין שנת ת19.60 Name and Surname of Father and Mother השם המלא של האב והאם 210/1313 Town לח* No. (1997) H 103811
1946
ב-17901-2 (000j11u) תל אביב (ממספר 83801 עד מספר 83968) 1946-1946.pdf
and Surname Witness of Witnesses שלח ידם של העדים השם המלא של העדים נקים מניריהם של ב והאם הבנות HARRYMA bhana Werobyjezik Job/1997 חראם
1946
1947
ב-17901-3 (000j11v) תל אביב (ממספר 83969 עד מספר 84000 85726 עד 85900 85951 עד 86000) 1946-1947.pdf
GE TIFICATE OF MARRIAGE on/11 1997 Community Residence מקום כנוריו או מלודיה הכרה משלח היד הבעל ראנר| al 21 12 פורר האשה 19/ לה'. כ 77
1947
ב-17901-5 (000j123) תל אביב (ממספר 93501 עד מספר 93741) 1947-1947.pdf
תעודת נשואין. - .CERTIFICATE OF MARRIAGE 3 לחימה שנת ת 19.1 on 16.12.1997 Residence Community Calling כיום מנורין בנוריה העדה משלח היד ניל
1947
1948
ב-17901-6 (000j124) תל אביב (ממספר 93742 עד מספר 94000) 1947-1948.pdf
CERTIFICATE OF MARRIAGE ות לח שנת 19020 A6 130.12.1997 Community Residence קים בנורין אל סוריה הרה משלח היד הניל Name and Surname
1947
1948
ב-17902-5 (000j52s) תל אביב (ממספר 90365 עד מספר 90400 90426 עד 90625 90651 עד 90675) 1947-1948.pdf
8.6.1997 in the town הריני מודיע בזה שהתעורת דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד החתימה (כ-E2 Signature אל טניוקול הוביב OPP. 11488-150 Bk
1947
ב-17902-7 (000j38n) תל אביב (ממספר 92061 עד מספר 92269) 1947-1947.pdf
האב והאם משלח ידם של האב והאם מויי נוגה เอโอว of Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office *1997-3-207
1949
ב-17902-10 (000j38q) תל אביב 1949-1949.pdf
a6 fe in the town החתימה הרבג נות RABBINA CHIEF הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשא 1997 Distric Signa אביב (TO
1947
1950
ב-17903-4 (000j38u) כפר ברוך כפר סבא כרכור כפר הראה כפר יהושע 1947-1950.pdf
במחוז دووار Date 7/7/197 42/3/1997 התאריך בעיר District. 6יJ ...
District. Date 10 במחוז בעיר_רך התאריך- 14/10/1997 77 Als jln
1948
ב-17903-5 (000j38v) כפר גנים כפר גליקסון כפר סבא מעברת טירה (טירת הכרמל) טירת צבי 1935-1948.pdf
תעודת נשואין. - GERTIFICATE OF MARRIAGE לה_^}1{B שנת 122 לחי 001.7.1997 Community Residence מקרס מנוריך הערה משלח היד הניל ן כנוריה WAP
1937
1949
ב-17903-6 (000j38w) עתלית עפולה גורדוניה-אבוקה גבע שלוחות מרחביה עקרון בית עולים עתלית נוה ים יזרעאל 1937-1949.pdf
11458-250 B-21.1.41—1647 8. (TO BE PREPARED IN QUADRUPLICATE). District Marriage solemnised at. 1 (Town) 1997 Town תעודת נשואין
1948
1949
ב-17903-8 (000j394) תל מונד עין ורד חרות כפר יעבץ נתניה נוה שלום משק מרגולין בית יצחק ביתן אביחיל כפר יונה נוה איתמר 1948-1949.pdf
תעודת נשואין. - CERTIFICATE OF MARRIAGE No. H 447, תעודת נשואין. - ,' 1997 Town 3" ביום לחSEA שנתי 19. 21.7 1948 Community
1946
1948
ב-17903-9 (000j395) קרית מוצקין רמת יצחק רמתים כפר מלל רמת הדר רמות השבים תל עדשים בלפוריה רעננה ירקונה 1946-1948.pdf
that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of in the הרג4/ בעיר בו + התאריך 6. במחוזר of Baird 1997 fers bur 16
1941
1949
ב-17903-12 (000j5nu) עין העמק עזרא ובצרון עפולה מרחביה עתלית שדה יעקב יזרעאל (ממספר 48156 עד מספר 98012) 1941-1949.pdf
20 Y' התאריך- 28/2/1997 District. שלמהוי. משלח ידס של הערים השם המלא של העדים рбех мер раз. 835 זין פזאן puro por DeNpppy
1942
1949
ב-17904-2 (000j5nx) תעודות נישואין - חדרה 1942-1949.pdf
GERTIFICATE OF MARRIAGE 011 17/2 1997 Community Residence קים מנירין ...
הג/ת בעיר 3ר3 במחוז DD התאריך- Date 8/5/1997 כהן שנת Town No
1930
1931
1933
ב-17905-1 (000j5nz) רחובות 1931-1933.pdf
כנורת הנרה משלוח היד הניל 1315-122 22 Wife Kystro purs האשה (DAS) SS.S 316325 or 6000 1930 лв Абра S-19921 Weniger great Sheng- 1997 - 10 2
1936
ב-17905-4 (000j5o8) רחובות תל אביב זכרון יעקב 1936-1938.pdf
H 28457 Rehovot חניר החופה היתה ב-2/09/ Town תעודת נשואין ביום// - לה כ10 שנת 1997 1943 Name and Surname of Father and Mother השם המלא של
1945
1946
ב-17905-8 (000j5oc) רחובות שעריים מרמורק (שכונות עולי תימן) שכונת אפרים 1945-1946.pdf
החופה היתה ב-Ål2/09 כיום 1997 (20 22K 1 738 לח* 50 Community הודח מסלח חיד חביל Residence Name and Surname of Father and Mother 10 Calling
1935
1936
ב-17906-2 (000j5og) נס ציונה (13459 ממספר 13480 עד מספר 13482 13491 עד 13499 21051 עד 21061) 1935-1936.pdf
10 MAY 1997 EL-AVIY ا/ درد гуй зло Certified that the above is a true extract from the Register of Marriages kept at the office of Date y ...
.. בטחון
1935
ב-17906-3 (000j5oh) נחלת גנים (ממספר 14901 עד מספר 14925 20751 עד 20774 29576 עד 29600) 1935-1939.pdf
17 NOV 1997 TEL-AVE Name and Surname of Father and Mother השם המלא של האב והאם 7 10 Calling of Father and Mother Residence of Father
1935
1937
1939
ב-17906-4 (000j5oi) נחלת יהודה (18103 ממספר 18076 עד מספר 18127) 1935-1939.pdf
תעודת נשואין . *, * *** א 02:45 י Marriage solemnised at 1 2 בבת ים District on 14 -3-1997 5 Residence Community Calling Name and Surname Age
1940
ב-17906-7 (000j5om) נס ציונה (ממספר 35501 עד מספר 35529 37801 עד 37825 42851 עד 42875 43426 עד 43450) 1935-1940.pdf
Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of District in the ald במחוז Date Jan, 19 1, 1997 התאריך 1113
1946
1947
ב-17907-3 (000jaoh) תל-אביב 1946-1947.pdf
CERTIFIGATE OF DIVORGE ond. 4. 1997 Calling מעלה ויד הבעל האשה Community Town No. H 24940 תל־אביב העיר הגט ניתן כ חל־אביג ביום. {אלהיים
1937
1939
ב-17908-2 (000jaou) נהלל בית שערים כפר יחזקאל טבעון חיפה ירושלים רחובות 1937-1939.pdf
שנת 1997 7 Name and Surname of Father and Mother Calling of Father and Mother השם המלא של האב והאם دادی 2'25 Certified that the above is a true
1941
ב-17908-5 (000jaox) עפולה כפר יחזקאל (טבעון) שדה אליהו קבוצת מולדת טירת צבי מסילות קבוצת גבע 1941-1943.pdf
לחי 1975 שנת 1997 Residence Name and Surname Community of Father and Mother העיר העיר Town No. H 48137 החופה היתה ב. ב
1942
1950
ב-17908-8 (000jm7j) נהלל נחלת יהודה 1942-1950.pdf
in the בעיר District. 113)792-93 / 1.1.1997 משלח ידם של הערים השם המלא של הערים מקים מניריהם של ב והאס ༼༥? 2170 ภาษาว
1935
1941
ב-17909-3 (000j5cp) ראשון לציון 1935-1941.pdf
Wife 3 Calling CERTIFICATE OF MARRIAGE. District 23 on 16/7/ 1936 תעורת נשואין שנת / 191 Slean 1997. 7 at H№ 19928
1937
1941
ב-17909-5 (000j5cr) ראשון לציון 1937-1941.pdf
Name and Surname Age אך מגוריה העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband Wife P האשה 26 32 ריץיר- לח' 3K - תעודת נשואין ר שנת 1997 Town 6
1949
ב-17910-4 (000j6c0) חיפה 1949-1949.pdf
משרד 2 מדינת ישראל משרדי הממשלה הרבנות הרמטית 4-1949 4-1949 -36 97301 מחלקה כנין כניסה 103125 פורה פיזי עזרה לוגי כתובת כה המחלקה לנישואין
1940
1941
ב-17911-2 (000j6c4) ירושלים 1940-1941.pdf
JERUSALEM החתימה CERTIFICATE OF DIVORCE. מחוד תעודת גרושין. לחי שנת 1997 26 שנתיס 19.44. No. H 13671 Town Jerusalem
1934
1935
1937
ב-17911-11 (000ja8u) מזכרת בתיה עקרון רמת גן תל אביב 1934-1937.pdf
Husband Certificate of Marriage. District מחוז 3 4 Calling Community 1927 Residence תעודת נשואין. מספר 1997 .H No הנשואין הוחנן : קיי לח
1947
1949
ב-17912-3 (000ja8x) קרית יוסף (ממספר 91201 עד מספר 91225 96101 עד 96150 97901 עד 97950 98351 עד 98361) 1947-1949.pdf
לחי כיום החופה היתה ב 7 (1997) 9 10 Calling of Residence Father and Mother Father and Mother Name and Surname of Witnesses Calling of
1941
1947
ב-17912-5 (000ja8z) קרית יוסף נחלת יצחק שכונת שנקין תל אביב 1941-1947.pdf
H 57150 העיר קרית JD החופה היתה ב 14 9011447 (1997) כיום 10 Residence Father and Mother Name and Surname of Witnesses Calling of
1941
1942
ב-17913-9 (000ja9d) גבעת רמבם גבת (ממספר 48251 עד מספר 48275) 1941-1942.pdf
No. H 48262 העיר. 4 4 החופה היתה בב4 פיר תעודת נשואין. - .GERTIFICATE OF MARRIAGE ביום בא לח' (ב2 שנת 1997 on 19.47 מורז Residence
1934
1937
ב-17914-2 (000ja9f) חיפה 1934-1937.pdf
Age CERTIFICATE of DIVORCE. 100/1777 District מחוז 26/5 1997 Calling תעודת גרושין at 193 20. 5 Community Residence
1936
1937
ב-17914-3 (000ja9g) חיפה 1936-1937.pdf
כניר במשרד ב הריני מעיד בזה שהרשימה דלעיל היא קטע נכון מפנקם הגרושין שנערך ב 21 2/22 החתיכה Signature 18 MAY 1997 Divorce given at 1 Name and
1937
1939
ב-17914-4 (000ja9h) חיפה 1937-1939.pdf
H 4080 מחוז Town 137 העיר 8/XπT 1997 3 18122 18182= הגט ניתן ב po8/22 5 7 Calling Community העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Residence
1945
1948
ב-17914-6 (000ja9j) חיפה 1945-1948.pdf
XI 48 Calling Community Residence הגיר הגט ניתן בר הודו קקת (1997) 7 Name and Surname of Witnesses Calling of Witnesses Husband השם המלא
1945
1949
ב-17914-7 (000jbsu) חיפה 1945-1949.pdf
הגט ניתן ב ת (1997) Name and Surname of Witnesses השם המלא של הערים Difen are (GGBJ311K) เล PA จมหา Certified that the above is a true extract
1947
ב-17914-8 (000jbsv) חיפה 1947-1947.pdf
GERTIFICATE OF DIVORCE ביום 3 לחי hg שנת 1997 On 16 ...
GERTFIGATE OF DIVORGE לח* ביום _ הגם ניתן ברג, Ab (~1997) - שנתי. .19:5. on 28
1948
1949
ב-17915-2 (000jbsy) חיפה 1948-1949.pdf
GERTIFICATE OF MARRIAGE לחים רן נת תט"ס 19 300/1997 on 10.6.1949 מחוז הצטר ...
No. H 94721 Town העיר כיום (1997)
1947
1948
ב-17915-7 (000jbt4) חיפה (ממספר 82151 עד מספר 82375 82401 עד 82424 82559 82601 עד 82644) 1947-1948.pdf
GERTIFICATE OF MARRIAGE לחי 1997 שנת 19 267/88 on10.10, 1947 ...
לחי - ר' שנת 1997 Name and Surname of Father and Mother No
1946
1948
ב-17915-8 (000jbt5) חיפה 1946-1948.pdf
kept at the office of in the במחוני בעיר. en Open I 1997 647 28.1 התאריך Date District. מקלח ידם כל הערים חשב המלא של הבדים
1946
1948
ב-17915-9 (000jbt6) חיפה (ממספר 80327 עד מספר 80350 80451 עד 80475 80490 עד 80500) 1946-1948.pdf
Community 14 Residence נים מנוריו אן מגדיה Town No. H 80459 יסה העיר החופה היתה ב"ש תעודת נשואין. - 263/1604 שנת 1997 להיכל ביום 419 Name and
1937
1941
ב-17915-12 (000jbtd) חיפה קרית מוצקין 1937-1941.pdf
Name and Surname Age או כגוריה העדה משלח חיר חגיל השם המלא הבעל Husband 121 Wife האשה бодл 1027 23 C תעררת נשואין שנת 1997 Town Name
1941
1949
ב-17916-2 (000jbtg) נהלל צבא (מטכל-אכא) - הרצליה חיפה תל אביב נצרת נהריה מזרע מגדיאל לוד חדיד 1941-1949.pdf
11/2733 4.1.8.1.1997 נזול in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד Signature חחתימה GPP ...
18.1.1997 בעיר
1941
ב-17916-3 (000jbth) נחלת יהודה נחלת מנחם נחלת יצחק 1941-1950.pdf
H 99302 העיר 2€ /%-v3/5 החופה היתה ב-ת/3ה (1997) Community Residence מקום מכיריך או נכוריח הודה משלח היד הגיל '93 24 36 האשה در واقدار อ ป Name
1950
ב-17916-5 (000jbtj) גבת 1942-1950.pdf
Community Residence Town 1906 1997 nov 60/61K m. AMY BAKors Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother
1935
1949
ב-17916-6 (000jbtk) אבן יהודה בת יהושע תל יצחק שיכון התימנים עין יעקב אלישיב אלראי 1935-1949.pdf
מדינת ישראל משרדי הממשלה משרד הרבנות הראזית 18 תעודנת דאאיך 2/1948 1949 -D עד מס ער- 109954 76249-1970s מסי תיק מקורי שם תיק: המחלקה לנישואין
1950
ב-17916-7 (000jbtl) הרצליה 1947-1950.pdf
позрель ד כנורית Wife האשה 1600.1 MP 35/4 كريين העיר החופה היתה ב 7 Calling of Father and Mother Residence Father and Mother (1997) 9 Name
1933
ב-17916-8 (000jch5) כפר ברוך גבת גדרה 1933-1941.pdf
extract from the Register of Marriage kept at the office of in the District יעד המושבה, גדרה - בעיר 553577 במחוז 81939 of the התאריך 1997 - Data16/xt
1934
1946
ב-17916-9 (000jch6) גבת בלפוריה מזרע כפר גדעון באר יעקב בני ברק 1934-1946.pdf
הבעל. 50 Wife האשה 2H2 PICK 33 תעוז נשואין. - .GERTECTE OF MARRIAGE תערות: לח ape שנת 19 1997 2 מחוז 3 12. on Calling
1943
1949
ב-17916-10 (000jch7) נס ציונה בית חנן נחביר (בארי) טירת שלום שבולים נשר-יגור כפר מסריק חיפה 1943-1949.pdf
4.9. 1997 2/12 20 התאריך בעיר the Rabbinate ידנר in the town הריני מודיע בזה שהתעורת דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד. החתימה Signature
1946
1947
ב-17917-2 (000jcha) פתח תקווה 1946-1947.pdf
החופה היתה משרד הרבנות ביוםכר לחצםליו שנת 1997 Name and Surname of Father and Mother Calling of Father and Mother Residence Father and
1937
1938
ב-17918-3 (000jchg) נס ציונה ראשון לציון 1937-1938.pdf
703 201 A DISTRICT OFFICER, SETTLEMENTS TELHAW קצין מחוז תלושות: * - אביב אי AVIV in the town of OFFICES SE 14 MAY 1997 EMENT הריני
1936
1937
ב-17918-4 (000jchj) ראשון לציון נס ציונה 1936-1937.pdf
ניתנה בר / |- מספר 7 Calling of Witnesses משלוח ידם של העדים שמם המלא של העדים מקום מגורו או מנורה OFFICES SETTLE 10 MAY 1997 EL Certified that
1935
1936
ב-17918-5 (000jchk) ראשון לציון נס ציונה 1935-1936.pdf
2 Age. 3 Calling. 4 Community. Husband Wife in the שנת N 15 JUN 1997 2 By .வும்...
לח 6 Name and Surname of Witnesses
1929
1930
ב-17919-2 (000jchm) ירושלים (ממספר 1 עד מספר 50) 1929-1930.pdf
Palos) in the Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of Date במח,12 התאריך ייף 30/5/1997 District
1930
1931
ב-17919-3 (000jchn) ירושלים (ממספר 1 עד מספר 50) 1930-1931.pdf
21 Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of in the התאריך 50 10 Date_on 28/10/1997 District הנשואין
1942
1945
ב-17920-10 (000jdwe) ירושלים (ממספר 17851 עד מספר 17975) 1942-1945.pdf
Sipar. 99 SD Soo CHASKIEL SLOMA AURBACH Wife חאשה ودرویی) No. H 17972 19 Jerusalem W. 1997 Town ביום Heb. (3
1945
1946
ב-17921-2 (000jdwj) ירושלים 1945-1946.pdf
H 79383 Jerusalem v. 1997 העיר ביום 7 Calling of Father and Mother Besidence Father and Mother השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם כי
1946
1948
ב-17921-3 (000jdwk) ירושלים 1946-1948.pdf
H 91611 העיר Town Jerusalem N10.1997 7 Calling of Father and Mother 8 ביום Residence Father and Mother Name and Surname of Witnesses
1946
ב-17921-4 (000jdwl) ירושלים משואות יצחק (ממספר 79901 עד מספר 80000 80026 עד 80263) 1946-1946.pdf
Mother השם המלא של האב והאם 289 No. H 80066 On Jerusalem He. 1997 Town ביוס des. העיר החופה היתה ב 7 Calling of Father
1
2
Filter collection
Entities displayed in ‪English‬
By Labels
By dates mentioned

By People
Documents
הניל הבעל
99
מנוריה העדה
65
האב וראם
63
האב והאב
62
סקים בכיריהם
52
Show more
By Organizations
Documents
Chief Rabbinate of Israel
81
yes
57
Gol Linhas Aéreas Inteligentes
47
H&M
33
Spanx
29
Show more
By Locations
Documents
Israel
118
Tel Aviv-Yafo
99
Jerusalem
57
Tel Aviv District
54
Haifa
51
Show more