DocumentsLoading results...1 - 19 of 19
1936
ב-17894-9 (000ivah) ירושלים 1936-1936.pdf
H 23100 העיר החופה היתה ב 10 Residence of Father and Mother Name and Surname of Witnesses Calling of Witnesses משלח ידם של הערים השם המלא
1943
ב-17897-8 (000iug5) ירושלים (ממספר 64703 עד מספר 64750 65826 עד 65875 65901 עד 66000) 1943-1943.pdf
Father and Mother Name and Surname of Witnesses Calling of Witnesses חסם הכלא של חוב והאם משלח ידם של האב והאם ма 1. (23100/1) (المدروسة
1948
ב-17898-3 (000iugc) תל אביב (ממספר 94001 עד מספר 94167) 1948-1948.pdf
OF MARRIAGE ג-לה" שנתתnB_19 17.2.1948 Community Residence סקים מנוריו אן מגורים העדה משלח חיד הניל SC סקי La Pajopia 22 23100 ת"א يها مدور
1948
ב-17898-9 (000iz7i) תל אביב (ממספר 96854 עד מספר 97066) 1948-1948.pdf
איכו היכ 21 23100 Residence סקים בגירין אר פנירית א Name and Surname of Father and Mother Calling of Father and Mother Residence Father and
1948
ב-17898-10 (000iz7j) תל-אביב (ממספר 97067 עד מספר 97275) 1948-1948.pdf
Name and Surname of Witnesses השם המלא של הערים מקום מגוריהם של האב והאם השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם *Ply 23100 Px KGIRI
1948
1949
ב-17898-11 (000iz7k) תל-אביב 1948-1949.pdf
Community Residence קים מכורין הורה משלח היד הביל או מגדריה Husband הבעל 23100/10 116 & 717 1918 Wife of האשה ミ W3/1 1924 Name and
1947
ב-17899-10 (000iz81) תל אביב (ממספר 92725 עד מספר 92975) 1947-1947.pdf
10.9. 1947 Community Residence סקים בנוריו 19 23100 Name and Surname of Father and Mother Town No. H 92797 העיר
1948
ב-17899-11 (000iz82) תל אביב (ממספר 96488 עד מספר 96722) 1948-1948.pdf
מחוז Community (Town) Calling העדה משלח היד הגיל Name and Surname Age השם המלא Husband Wife הבעל האשה לסין פיי א) 21 of 19 21 23100 ا دادار
1948
1949
ב-17900-11 (000j11q) נישואין - תל-אביב (ממספר 99401 עד מספר 99575 99601 עד 99620) 1948-1949.pdf
1942 מחוז 1 Name and Surname חסם המלא Husband TIRO Wife הבעל האשה Age הגיל Calling משלח היד Community 33 Ppj 21 23100 garfunfil evelyne
1948
ב-17901-7 (000j125) תל-אביב (ממספר 96051 עד מספר 96278) 1948-1948.pdf
והאם Residence ם מגוריך מחרז Community Husband הבעל [pkg Jinja of³) 36 3300 010 Hans Mandler Wife האשה Eva pippita 25 23100 glücklich סקי
1948
ב-17902-1 (000j52i) תל אביב (ממספר 1 עד מספר 247) 1948-1948.pdf
העדה משלח היד גיל כי כגוריה Name and Surname Age Husband הבעל 7% 4 1 5 Op Wife האשה G16 N Galling 25 2d 23100 Community יהודית יחודית
1947
ב-17902-7 (000j38n) תל אביב (ממספר 92061 עד מספר 92269) 1947-1947.pdf
משלח ידם כל הערים השם המלא של הערים ים מנוריהם של האב והאם השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 23100 PK 031300 אשית Certified that the
1945
1950
ב-17908-7 (000j3dp) כפר יחזקאל טבעון טירת צבי נוה איתן שדה אליהו תל יוסף 1945-1950.pdf
District. Marriage solemnised at. (Town on 29/11 1946 1 Name and Surname Age Husband החם המלא הבעל 23100/11 Calling Community משלח היד
1941
1949
ב-17916-2 (000jbtg) נהלל צבא (מטכל-אכא) - הרצליה חיפה תל אביב נצרת נהריה מזרע מגדיאל לוד חדיד 1941-1949.pdf
מניריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם Husband הבעל pan2K 28 213102 Wife האשה 125012326 розб MENNING (INI)2 DeN 313 23100 DAN 수
1937
1939
ב-17920-12 (000jdwg) ירושלים 1937-1939.pdf
הגט ניתן ב Name and Surname Age Calling Community העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband 65667 лабор האשה Wife 23100 الرد 66 5
1946
ב-17921-4 (000jdwl) ירושלים משואות יצחק (ממספר 79901 עד מספר 80000 80026 עד 80263) 1946-1946.pdf
23100 // ELFRIEDE CHIM 33 33.2 3. (Nbjoet) 0415 Wo Are Some wo of Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept
1938
גל-2528-8 (001nzfr) תל אביב 1938-1938.pdf
Mother 7 Calling of Father and Mother 8 Residence of Father and Mother השם המלא של האב והאם аналом 12/23 25 узи wald, 23100 Certified that
1937
1941
1944
מ-1499-4 (001nh7b) חולון 1937-1944.pdf
23100 12/607 Pin 22) 227 √K 5 SK K3'P (kibiǝ) ਗਰੀ Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of in
1935
1938
מ-1500-1 (001nh7q) שכונת שנקין תל אביב 1935-1938.pdf
מגוריך או מגוריה Name and Surname Age הערה משלח היד הגיל השם המלא al-nיבורפית הבעל Husband 40 Wife האשה gall (ana)ope 35 23100 בק 22c105
Filter collection
Entities displayed in ‪English‬
By Labels
By dates mentioned

By People
Documents
הניל הבעל
14
האב וראם
12
סקים בכיריהם
12
האב רהאם
11
האב רחום
11
Show more
By Organizations
Documents
Chief Rabbinate of Israel
15
Harel Group
8
Gol Linhas Aéreas Inteligentes
7
yes
6
ARD
5
Show more
By Locations
Documents
Israel
17
Tel Aviv-Yafo
16
Tel Aviv District
10
Birya
9
Jaffa
9
Show more