ב-17899-2 (000iz7o) תל אביב (ממספר 1418 עד מספר 1668) 1949-1949.pdf
Calling of Witnesses / ירידר / משלח היד הגיל השם המלא Name and Surname Age Calling Community Residence Husband הבעל 32011/ 322/0 2350 36
1945
1946
ב-17899-4 (000iz7q) תל אביב פרדס כץ חפץ חיים זכרון מאיר 1945-1946.pdf
השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם Husband מקוס כנוריהם של האב ה- הבעל 59 y spe 21 chain Apenberg Wife האשה 32011 53 RABBI הראם
1946
ב-17900-7 (000j11m) נישואין - תל-אביב (ממספר 86700 עד מספר 86975) 1946-1946.pdf
39 53 po & Glite & Gijon / Time Igapri Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of 704/32011 in the
1947
ב-17900-8 (000j11n) נישואין - תל-אביב (ממספר 89426 עד מספר 89741) 1947-1947.pdf
Father and Mother D Name and Surname of Witnesses Calling Witnesses השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 11 50 32011 ok CHIER
1947
ב-17900-9 (000j11o) נישואין - תל-אביב (ממספר 89742 עד מספר 90000) 1947-1947.pdf
solemnised at 1 Name and Surname השם המלא Age bran Husband הבעל 22 olors apli Greed Goorder Wife האשה 150 32011 Locheted Cohe (Town
1946
ב-17901-2 (000j11u) תל אביב (ממספר 83801 עד מספר 83968) 1946-1946.pdf
Residence מקים בביריו או כנוריה המלח משלח היד הגיל Husband הבעל Rare guy 37 26.21227 Dushunski Jan Wife האשה 19.4 32011 3.2761426 ייג Name
1949
ב-17901-9 (000j127) תל-אביב 1949-1949.pdf
הערים האב והאב 1920 alle 19, יהומית. Id 32011 N³]? हारि Wife האשה n? rab 1930 מוטורס? On ואריס EF Certified that the above
1949
ב-17901-10 (000j128) תל-אביב 1949-1949.pdf
10 Name and Surname of Witnesses Calling of Witner השם המלא של הערים מקום מגוריהם של כל הערים ה והאם p3, 23838/6 9/181 32011/ PANE RABBIN
1949
ב-17902-9 (000j38p) תל אביב (ממספר 92426 עד מספר 92500 93301 עד 93325 93451 עד 93500 93901 עד 93911) 1949-1949.pdf
of Witnessed Calling of Witnesses כסלח ידם ל העדים השם המלא של הערים מקום מגוריהם של השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 32011 1011 י ורק
1945
1949
ב-17903-13 (000j5nv) רבדים כפר מלל רמת הדר תל יהושע רמתים ירקונה רעננה רמת יצחק רמת גן 1945-1949.pdf
and Mother Name and Surname of Witnesses 10 Calling of Witnesses השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם PP 02.10 32011 6028 ord Y
1941
ב-17905-5 (000j5o9) רחובות1938-1941.pdf
Surname of Witnesses Witnesses משלח ידם של הערים מקום מגוריהם של השם המלא של הערים האב והאם משלח ידם של האב והאם Wife האשה 32011 26 Mar
1941
1949
ב-17916-2 (000jbtg) נהלל צבא (מטכל-אכא) - הרצליה חיפה תל אביב נצרת נהריה מזרע מגדיאל לוד חדיד 1941-1949.pdf
T2):182 7.1.19.1.1945 משלח ידם של העדים PIP) 12 215 do 20 12 32011 บ 3) 29 2200 pin Бле Эдер 2/10 in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא
1933
1934
גל-2524-5 (001nwg2) תל אביב 1933-1934.pdf
of Father and Mother סקים כנודם של האב והאם 7 Calling of Father and Mother משליח ידם של האב והאם השם המלא של האב והאם 148 M 32011 دائك M12 12
1935
1939
מ-1492-9 (001n5au) כפר גנים 1935-1939.pdf
H 32011 מחוז דיה 2.7.1939 5 Community העדה הגיל משלח היד הבעל разраас 30 Fla Wife האשה 12573 26 5510 Residence מקום מגוריו אן מגוריה תעודת
1934
מ-1494-3 (001n6rj) רמת גן 1934-1934.pdf
on 11 Oktober 1934 4 Residence Community Calling סקים מנורך הערה משלוח היד הגיל 77130 18 (232) 527 28 работа ראי (p/522(32011) .01; 20 in the
1940
מ-1495-1 (001nanq) קריית יוסף ושכונת ארלוזורוב 1940-1940.pdf
היד הגיל השם המלא הבעל Husband Se, pee x ) 20 Sin العرويم Wife האשה SID ABDI NAK Sn השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 32011 Palla R
1941
1942
מ-1495-5 (001nanu) קרית יוסף 1941-1942.pdf
הנה ברית וסת fi אחר AJ WEINTRAUB Rabbi Qiryat Joseb 32011 5010 in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד
1940
ב-17906-7 (000j5om) נס ציונה (ממספר 35501 עד מספר 35529 37801 עד 37825 42851 עד 42875 43426 עד 43450) 1935-1940.pdf
מגוריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם Husband წერტ / · 23 вы Rafael Feingersch Wife 112/1), 22/1112 (√)aja 23 2/3 2/12 JJ 2/3, 2011 12 2/2
1939
1941
ב-17908-4 (000jaow) כפר יחזקאל טירת צבי (ממספר 40026 עד מספר 40050 41751 עד 41775 45476 עד 45500) 1939-1941.pdf
of Witnessen Calling of Witnesses משלח ידם של הערים השם המלא של העדים מקום מגוריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם רי -^ר (32011/2012/12-2016
1945
1950
ב-17908-7 (000j3dp) כפר יחזקאל טבעון טירת צבי נוה איתן שדה אליהו תל יוסף 1945-1950.pdf
במהיו 3Jel התאריך__// 42 92 D. WEINGOTT Kfar ינס 10 Calling of Witnesses משלח ידם של העדים 3/2011 קנאי in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל
1941
1944
ב-17916-4 (000jbti) נס-ציונה 1941-1944.pdf
סקים בכוריהם על משלח ידם של העדים השם המלא כל הערים Elijahn Slonimsky Wife 1100% האטה 21 (sues) aps so you/156 23 /2) M13/21 (~3/2011) 22/4 1
1946
1947
ב-17920-7 (000jchu) ירושלים 1946-1947.pdf
given my Jerusalem Divorce given at 1 (Town) Name and Surname השם המלא Age הניל Husband הבעל 0/11N1) 3/3/2011 237 37 Wife of האשה 9.5
1937
גל-2527-4 (001nzet) תל אביב 1937-1937.pdf
of Father and Mother 8 Residence of Father and Mother השם המלא של האב והאם מקום מגוריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם /32011 Wife Jillys
1936
גל-2597-6 (000ipvj) תל-אביב כרך ג 1936-1936.pdf
השם המלא של האכ והאם משלח ידם של הערים of Witnesses השם המלא של העדים מקום מגוריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם 32011 জ สาว גוג כר) брил Б
1936
מ-1492-16 (001n5bx) כפר סבא 1936-1940.pdf
Calling of Witnesses משלח ידם של הערים מקום מגוריהם של השם המלא של העדים ادار ااسه То האב והאם 370/27 2177/601013 feld 3/2011 1120-203 21/0 370
1933
מ-1493-13 (001n4yb) רעננה (ממספר 7976 עד מספר 8025 15651 עד 15687 20865) 1933-1936.pdf
במשרד 2.3.2 .פ.ר.A.)g. åler sin n plis שנארך ב//np 2/32011 Rulio Riels gr District 10 in the town of אפרים הריני מעיד בזה שהתעודה דלעיל הוא קטע נכון מפנקם
1935
מ-1497-4 (001n6zd) תעודות גירושין פתח תקווה 1935 1935-1935.pdf
הערה משליח היד הגיל 23313 3/2011, Pompie 22 447 213 2011 ᏍᎩ/ Wife האשה 120) Kizer13/12/ 21 ma 13 in the al לח' BRA OM שנת 5 Residence
1948
מ-1500-8 (001nh7x) תעודות נישואין וגירושין - תל אביב וירושלים 1920-1948.pdf
וה השם המלא של חאב Residence מלים מנוריו ך כנוריה 74 322/07 Joven מחרז Community (Town) Calling הערה נשלח חיד ניל 44 K622) 3/2011 33 012011