ב-17895-1 (000ixg0) ירושלים (ממספר 71376 עד מספר 71450 71476 עד 71600 71626 עד 71675 71701 עד 71723) 1944-1945.pdf
(713) Name and Surname of Witnesses היתה ב החופה 10 Calling of Witnesses Name and ...
H 71713 העיר - 2:35 Town & suicides החופה היתה ב Hes
1942
1944
ב-17889-4 (000irb0) ירושלים 1942-1944.pdf
העיר הגט ניתן ב 7 Calling of Witnesses משלח ידם של העדים 40 abjoor) 713 10 0px MAX STERNBACH 10 Wife חאשה HANNA HILDA NEE
1940
1943
ב-17890-1 (000irb1) ירושלים - הרבנות הראשית 1940-1943.pdf
242 שנת 19.23 Name and Surname of Father and Mother לח". Calling of Father and Mother השם המלא של האב ואם 713. משלח ידם של האב והאס No
1941
ב-17890-6 (000irb6) ירושלים (ממספר 47847 עד מספר 47925 47951 עד 48000 48026 עד 48125) 1941-1941.pdf
המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם הבעל Husband קס אונו YAAKOV MUNWEIS Wife S האטת ESTHER LEVY of 26 3RD 21 לי 713 రామ Certified
1934
ב-17892-3 (000itmq) ירושלים - הרבנות הראשית 1934-1934.pdf
of Father and Mother Calling of Father and Mother השם הפלא של האב והאם (arbjseli) Wife האשה (lex Sell highbor 48 (mb100/1) (M727 713 G27 Sk 16
1934
1935
ב-17892-7 (000itmu) ירושלים (ממספר 12101 עד מספר 12150 13502 עד 13525 13576 עד 13650 13683) 1934-1935.pdf
השם המלא של הערים משלוח ירס של האב והאם של הערים ere Wife האשה SELMA LEVY 26 Employee Mada Link Varnish Jerusalem LP +18 713-414 2/3/4
1935
ב-17892-12 (000itxd) ירושלים (ממספר 13899 עד מספר 14000) 1935-1935.pdf
Name and Surname Age השם המלא הבעל Husband Wife 5 Residence סקים סגורו Community או סגורה משלוח היד הערה Calling הגיל 327 713 36 216500
1935
1936
ב-17892-15 (000itxg) ירושלים (ממספר 17621 עד מספר 17650 17698 עד 17700 17727 עד 17800) 1935-1936.pdf
Witnesses 10 Calling of Witnesses משלוח ידם של הערים - של סקים כגורם השם המלא של העדים האב והאם משלוח ירם של האב והאם Husband הבעל [17712 713
1936
ב-17894-8 (000ivag) ירושלים (ממספר 21076 עד מספר 21125 21176 עד 21237) 1936-1936.pdf
713 J645 $6/ 40 - 276 -in the town of אשית הריני מעיד בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נבון מפנקם הנשואין שנערך R etis CHIEF Signature החתיכה Marriage
1936
ב-17894-9 (000ivah) ירושלים 1936-1936.pdf
5 Residence Community Calling מקום מנורו העדה משלוח חיר הניל אז כגורה 724. Jol. 38 האשה 713 28 הבית. (၂)အား תעודת נשואין שנת 1943 לח". at Je
1945
ב-17895-3 (000ixg2) ירושלים (ממספר 71724 עד מספר 71825 74576 עד 74725) 1945-1945.pdf
of Witnesses השם המלא של האב והאם בשלח ידם של האב והאם מקום ריחם על 29 √√√ARD מלח ידם של הגרים השם המלא כל הורים (asset) 3 713 2710 22
1945
ב-17895-4 (000ixg3) ירושלים (ממספר 75001 עד מספר 75125 75176 עד 75200) 1945-1945.pdf
THE וה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד החתימה שנערך במשרד ?רכז N. Signature 713 No
1948
1949
ב-17895-9 (000ixgf) ירושלים (ממספר 97382 עד מספר 97620) 1948-1949.pdf
היתה - 10 Calling of Witnesses נשלח ידם טל החרים השם המלא של הערים סקים בנוריחם על האב והאם משלח ידם של האב והאם חיכם המלא של האב והאם (NN) 713
1949
1950
ב-17895-12 (000ixgi) ירושלים (ממספר 100669 עד מספר 100800 100826 עד 100889 100895) 1949-1950.pdf
Father and Mother Name and Surname of Witnesses Calling of Witnesses השם המלא על האב רחאם משלח ידם של האב האם ollop the po 0 713 D 1
1937
ב-17896-3 (000ixgl) ירושלים 1937-1937.pdf
מקום מגוריך או מגורים Community Calling Name and Surname Age הערה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband GIN 713 KELMAN MOHEL Wife האשה
1938
ב-17896-7 (000iufo) ירושלים (ממספר 32463 עד מספר 32575 32601 עד 32650 33751 עד 33791) 1938-1938.pdf
Surname of Witnesses השם המלא של האב והאם $12. (-701 713 Supe 28/ Se.. Certified that the above is a true extract from
1939
ב-17896-10 (000iufr) ירושלים - העדה החרדית גדרה קרית מוצקין תל אביב חיפה 1939-1939.pdf
of Witnesses משלח ידם של העדים השם המלא של העדים מקום מגוריהם של האב והאם משלח ידם של האב והאם כנעני ר הנשואין שנערך במשרד בכ 0-440 Signature 713
1942
ב-17897-3 (000iufu) ירושלים (ממספר 60211 עד מספר 60325 60351 עד 60428) 1942-1942.pdf
כיום Residence Father and Mother (713) Name and Surname of Witnesses העיר החופה היתה ב 10 Calling of Witnesses קים בנורין או מטריה העדה משלח
1943
ב-17897-7 (000iufy) ירושלים (ממספר 64565 עד מספר 64675 64701 עד 64702) 1943-1943.pdf
הסם המלא Husband Sup 713 DAVID KAMILI Wife האשה Calling Community 5 Residence סקים מכירין אן כנורים העדה משלח היד תניל 27 Name and
1944
ב-17897-10 (000iug7) ירושלים (ממספר 67721 עד מספר 67750 68351 עד 68400 68426 עד 68506) 1944-1944.pdf
הבעל Husband JUS! 713 23 SID 156 Wife האשה 20 of Community Residence מקום כנוריו אל מוריה ND) 12. Name and Surname
1947
ב-17898-2 (000iugb) תל אביב (ממספר 93211 עד מספר 93500) 1947-1947.pdf
Father and Mother Name and Surname of Witnesses 10 Calling d Witnesse השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 713% רבנן RABBIN
1946
ב-17898-6 (000iz7b) תל אביב (ממספר 86001 עד מספר 86217) 1946-1946.pdf
and Surname of Witnesses השם המלא של האב וראם משלח ידם של האב והאם 1031 13.5 מקום מגוריהם של האב והאם BRIMATE הרב לנות Wife האשה 713 33 of
1946
ב-17898-7 (000iz7c) תל אביב (ממספר 86218 עד מספר 86500) 1946-1946.pdf
Surname of Father and Mother Calling of Father and Mother Residence Pather and Mother חסם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 713/04/16
1946
ב-17898-8 (000iz7h) תל אביב (ממספר 86501 עד מספר 86699) 1946-1946.pdf
ERTIFICA OF MARRIAGE כ6 לחי 26, שנת x 1942 on 4% % 19 Y Community 5 Residence כעס מנודיר בל כנוריה העדה משלח היד הגיל 32/287 713 2315 De
1933
1951
ב-17898-13 (000iz7m) תל אביב 1933-1951.pdf
מחוז 4,8. 1939 Community העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband 10 Caly 5.14 al 23 3170 Shapel Wife האשה 713/b √N 18 Residence תעודת
1949
ב-17899-3 (000iz7p) תל אביב (ממספר 1669 עד מספר 2000) 1949-1949.pdf
הכל! Name and Surname Age Husband Wife הבעל 713 1212/12 האשה 27 גיה יהודית יפוftייתי 27 1212/12 קי תיין olel RABBIN ל
1946
ב-17899-8 (000iz7z) תל אביב (ממספר 83084 עד מספר 83300) 1946-1946.pdf
District Marriage solemnised at. Name and Surname Age כם המלא Husband Wife 713 הבעל האשה לול (Town) Calling העיר 83088 No
1948
1949
ב-17900-1 (000iz83) נישואין - תל-אביב (ממספר 701 עד מספר 1012) 1948-1949.pdf
CERTIFICATE OF MARRIAGE 93.12.194 7 שנת תשיט Hos 15. K3 Nº מ ת"א 713 . . . העיר תל אביב Town החופה היתה בתל-אביב ביום
1946
ב-17900-4 (000j11c) נישואין - תל-אביב (ממספר 83563 עד מספר 83800) 1946-1946.pdf
OF MARRIAGE לה: Joy שנת 6 19 19 הלודי מחוז District Marriage solemnised at Name and Surname Age חתם המלא Husband 713 הבעל האשה Calling
1946
ב-17900-7 (000j11m) נישואין - תל-אביב (ממספר 86700 עד מספר 86975) 1946-1946.pdf
Mother Residence Father and Mother Name and Surname of Witnesses השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 34 210 1.3/21 30/713 B 21 2
1948
ב-17901-7 (000j125) תל-אביב (ממספר 96051 עד מספר 96278) 1948-1948.pdf
District Marriage solemnised at 1 Name and Surname Age חסם המלא Husband הבעל (Town) Calling מחוז CERTIFICATE MARRIAGE. - 713 07. J. 19
1949
ב-17901-10 (000j128) תל-אביב 1949-1949.pdf
1 Name and Surname Age (Town Calling משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband 713 Wife האשה מחוז CERTIFICATE OF MARRIAGE
1948
ב-17902-2 (000j52j) תל אביב (ממספר 248 עד מספר 700) 1948-1948.pdf
התאריך 194. ני Signature Partic למד 709 lika lang. מס סדורי החתימה FLEUTEL DESTRAP-30ARAN 30 ST ver-Lim No 342 N 4715/713 173.16 DIK
1949
ב-17902-9 (000j38p) תל אביב (ממספר 92426 עד מספר 92500 93301 עד 93325 93451 עד 93500 93901 עד 93911) 1949-1949.pdf
of Witnesses 10 Calling of Witnesse השם המלא של העדים מקום מנוריחם על כ והכם השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 713 16155 elate Certified
1947
1950
ב-17903-4 (000j38u) כפר ברוך כפר סבא כרכור כפר הראה כפר יהושע 1947-1950.pdf
Calling of Witnesses פסלח לדם כל העדים השם המלא של העדים מקום מגוריהם של אב והם השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 41 2212 713," (2.3.1
1948
ב-17903-5 (000j38v) כפר גנים כפר גליקסון כפר סבא מעברת טירה (טירת הכרמל) טירת צבי 1935-1948.pdf
6.9.713...
recorded in the District Offices, Settlements, Tel-Aviv, 14/8/47 DISTRICT OFFICER. SETTLEMENT TEL-ATIV 101 Town 12 15 ביום No
1937
1949
ב-17903-6 (000j38w) עתלית עפולה גורדוניה-אבוקה גבע שלוחות מרחביה עקרון בית עולים עתלית נוה ים יזרעאל 1937-1949.pdf
48 on 17.2 מחוז Community Residence סקים בנוריד א גלרייה ใจมา 33 28 10 0.9) 9) 2NIN DON Wife האש 713 36 117 Town- No
1949
ב-17905-9 (000j5od) רחובות שעריים גן יבנה זרנוגה מרמורק גיבתון שכונת אפרים גדרה 1947-1949.pdf
במחרז Date 23-11-487787 District. 2110 اردار ہو 32 713. 31110 in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד
1946
1949
ב-17905-10 (000j5oe) רחובות שעריים מרמורק גבעת ברנר בארות יצחק זרנוגה 1946-1949.pdf
Town Name and Surname Age השם המלא הבעל Husband Calling Community Residence מקום מנוריר אבירית הונדה משלח היד הניל 1270N 713 21 7810
1934
ב-17906-5 (000j5ok) נס ציונה (ממספר 21062 עד מספר 21075 21251 עד 21299) 1934-1939.pdf
H 21254 Nes Ziyona 713 pm gryong 8 Residence of Father and Mother ביוס Name and Surname of Witnesses העיר החופה היתה ב 10 Calling of
1937
1939
ב-17906-6 (000j5ol) נס ציונה ראשון לציון (27380 ממספר 28201 עד מספר 28250) 1937-1939.pdf
H 28234 TomNes Ziyona 713 of задана Town Calling of Father and Mother 8 Residence of Father and Mother כיום 9 Name and Surname of
1942
1949
ב-17907-1 (000jaof) תל-אביב 1942-1949.pdf
713/704 District Divorce given at Name and Surname Age הגיל Husband הבעל. DEN/T ไช 32 מחוז No. H 18411 PIZK-6 העיר Townh תעודת גרושין
1933
1935
ב-17908-1 (000jaot) נהלל גידה גן שמואל דגניה יפו חיפה ירושלים כפר יהושע (ממספר 1 עד מספר 50) 1933-1935.pdf
pie קריק סוחריp Wife in the האשה זי 13 Paksa 30 713 לרית 3/3 firresp p ??ור Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept
1937
1939
ב-17908-2 (000jaou) נהלל בית שערים כפר יחזקאל טבעון חיפה ירושלים רחובות 1937-1939.pdf
מחוז DISTR 18 JULT AFFU on 5 19 Community Residence סקים כנורך אן כנורה הגדה משלוח היר הניל השם המלא הבעל Husband 31 34 yבית 713 Wife האשה
1941
ב-17908-5 (000jaox) עפולה כפר יחזקאל (טבעון) שדה אליהו קבוצת מולדת טירת צבי מסילות קבוצת גבע 1941-1943.pdf
מדינת ישראל משרדי הממשלה משרד בנות הראית תעודות טראך 3/1941 12/1943 -D עד. לי מספר - Gll00 ד 48197-UND מחלקה קסי תיק
1945
1950
ב-17908-7 (000j3dp) כפר יחזקאל טבעון טירת צבי נוה איתן שדה אליהו תל יוסף 1945-1950.pdf
Dis son, 12 0161 713 100 11056 of Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of במחוז Date Aqua in the
1942
1950
ב-17908-8 (000jm7j) נהלל נחלת יהודה 1942-1950.pdf
CERTIFIGATE OF MARRIAGE on 19 Community Residence בקים בנוריו העדה משלח היד הגיל השם הכלא הבעל 24 יוק י י Husband つい 713 Wife האשה
1933
1935
ב-17909-1 (000j3dq) ראשון לציון (ממספר 1 עד מספר 50 4551 עד 4566) 1933-1935.pdf
9 Name and Surname of Witnesses השם המלא של הערים סקים כגורם של האב והאם משלח ידם של האב והאם השם המלא של האב והאם Jan 11015 713 כה in the
1935
1941
ב-17909-3 (000j5cp) ראשון לציון 1935-1941.pdf
District מחוז / on 28/6/ 1936 5 Community Residence מקום כנודר אן כנורה העדה משלוח היר הניל Husband הבנל 0175 27 האשה Wife 22 רקקה, אג• 713/21 is
1941
1944
ב-17909-6 (000j5cs) ראשון לציון שיבת ציון 1941-1944.pdf
H 48311 11:35 pm is 713->' .' החופה היתה בטיב - 03 דיר 9 Calling of Father and Mother Residence Father and Mother Name and Surname of
1946
1949
ב-17909-8 (000j6bs) ראשון לציון שיבת ציון 1946-1949.pdf
OF MARRIAGE. on 15/6/ 1047 Community 713/20 Residence מקום מגוריו Name and Surname of Father and Mother No. H
1949
ב-17910-5 (000j6c1) חיפה 1949-1949.pdf
Town) Calling תעודת נשואין. - .GERTIFICATE OF MARRIAGE 269/713 שנת 190 on 19-49 מחוז. Community Residence קים
1949
ב-17910-6 (000j6c2) חיפה 1949-1949.pdf
GEHIHGATE OF MARRIAGE 4.1. 19. 49 Residence Community קים מנוריו Calling Аре אד נורית הדח משלח היד הניל 713 26 טונדובסק
1936
1948
ב-17911-1 (000j6c3) תל-אביב 1936-1948.pdf
the. viv פר תל אביב Jaffe District 713/387 of מרכנתן המלך בעיר. ל־אביב 23.9.93 התאריך 22 / 09_Dale במחוז. No. H Town. (197
1947
1949
ב-17912-2 (000ja8w) קרית יוסף מחוז לוד 1947-1949.pdf
Father and Mother 9 Name and Surname of Witnesses מקים מנוריחם של חאב והנים השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 713 new Ever ดวงอ
1947
1949
ב-17912-3 (000ja8x) קרית יוסף (ממספר 91201 עד מספר 91225 96101 עד 96150 97901 עד 97950 98351 עד 98361) 1947-1949.pdf
ל כביריה העזה נשלח היד הניל חלקיה/w 45 oplo הבעל הסם המלא Husband , אלקך יהי 20 One of (serila) Wife האשה 2/2-13 S 35 W/DK / ח/ת, קר P/713 pr?, of
1946
1947
ב-17912-4 (000ja8y) שכונת שינקין תל אביב קרית יוסף 1946-1947.pdf
החופה Calling of סלח ירם חסם הכולא של הערים מקום כנוריחם על על הערים 713/71 2)113 DJ FiGJIS IND 4 5.6152)'√20 درد دارد ۲۰۵ " ,, of Certified that the
1941
1947
ב-17912-5 (000ja8z) קרית יוסף נחלת יצחק שכונת שנקין תל אביב 1941-1947.pdf
תעודת נשואין. - .CERTIFICATE OF MARRIAGE (Town) B On 713 1944 Calling Community Residence שנת. . . 19.4 Name
1941
1942
ב-17913-8 (000ja9c) גדרה (ממספר 48326 עד מספר 48350) 1941-1942.pdf
בעיר yair התאריך- ריך 65 con יהודא ליב הכהן גולומב RABBI IL LOLOME 222 2/92 713 4h in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס
1944
1948
ב-17914-5 (000ja9i) חיפה 1944-1948.pdf
האשה ปอ port 8 pali 33 of Name and Surname of Witnesses חסם הכלא של העדים Diplo la pina p (the sinks) 38 KPIPT An (Den) (713) Certified that the
1947
ב-17914-8 (000jbsv) חיפה 1947-1947.pdf
Signature. החתיכה GPP. 1-100 B-24-3-41 1839/8. (TO BE PREPARED IN QUADRUPLICATE). 256/713 District 11030 Divorce given at
1947
1948
ב-17915-6 (000jbt3) חיפה (ממספר 82645 עד מספר 82750 85001 עד 85150) 1947-1948.pdf
מדינת ישראל משרדי הממשלה משרד הברנע הראוי שם מזהה פיזי מזהה לוגי כתובת 5 המחלקה לנישואין וגירושין - תעו ב-17915/6 121.0/29-264 03-307-12-06-04 מס
1941
ב-17916-3 (000jbth) נחלת יהודה נחלת מנחם נחלת יצחק 1941-1950.pdf
1945 707 713/71-165/7 בעיר התאריך- District. in the town קי ליטמן ...
CERTIFICATE OF MARRIAGE.-.7 713 11.9. 1949. No
1935
1949
ב-17916-6 (000jbtk) אבן יהודה בת יהושע תל יצחק שיכון התימנים עין יעקב אלישיב אלראי 1935-1949.pdf
GERTIFICATE OF MARRIAGE Community பாடப 713/11 19 Residence מקום מגורי אר מנוריה שנת 1999 Name and Surname of Father und Mother
1950
ב-17916-7 (000jbtl) הרצליה 1947-1950.pdf
of Witnesses בקים בנוריך אן כנודית הרה משלח היד הבדל doh 25 inten золезна фри השם המלא של האב והאם משלח ידם של האב והאם 713 מקום מגוריהם של
1933
ב-17916-8 (000jch5) כפר ברוך גבת גדרה 1933-1941.pdf
משלוח ידם של האב והאם השם המלא של האב והאם быдум 28 бло +5 jobs p² and 2655- Wife האשה daajab doajsh erox 26 Adianjolk - 25x√x 713 N کا نہ
1934
1946
ב-17916-9 (000jch6) גבת בלפוריה מזרע כפר גדעון באר יעקב בני ברק 1934-1946.pdf
נכון מפנקס הנשואין שנערך במשרד...
. בעיר במחוז החתימה Signature בני ברק, אף,D התאריך / in pvP.4 01414 118 218 203 233 713
1943
1949
ב-17916-10 (000jch7) נס ציונה בית חנן נחביר (בארי) טירת שלום שבולים נשר-יגור כפר מסריק חיפה 1943-1949.pdf
H 69692 713 of 21113 of העיר החופה היתה ב 7 Calling of Father and Mother Residence Father and Mother Name and Surname of Witnesses 10
1937
1949
ב-17917-5 (000jchd) פתח תקווה 1937-1949.pdf
הרבנות ביום כ"ם מנ"א חשב פתח תקוה במחרד התאריך 0846 713 Date in the town הריני מודיע בזה שהרשימה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הגרושין שנערך במשרד
1937
1938
ב-17918-3 (000jchg) נס ציונה ראשון לציון 1937-1938.pdf
DIVORCE. H No 3143 District מחוז 713 10/2/ 1937 3 Calling תעודת גרושין Community נדה משלוח היר הגיל השם המלא הבעל 26 801
1936
1937
ב-17918-4 (000jchj) ראשון לציון נס ציונה 1936-1937.pdf
הניל Calling משלוח היר תעודת גרושין Community הנרה 19 26 злом Israel Mintsky Locksmith (xspet) Jewish Wife האשה שנת Residence at 713 1 2774
1937
ב-17920-1 (000jcho) תעודות גירושין - ירושלים (ממספר 3400 עד מספר 3475 3501 עד 3550 5251 עד 5279) 1936-1937.pdf
the כוז 4-4-1937 Date $300 התאריך District. Mein (ON 25 713 תי במשרד J235 1 olgata 123 Jo! in the town of ה ר א ג לארץ
1942
1945
ב-17920-10 (000jdwe) ירושלים (ממספר 17851 עד מספר 17975) 1942-1945.pdf
העיר כיום הגם ניתן ב مطلو (עיר) Name and Surname of Witnesses Calling of Witnesse השם המלא של הערים משלח ידם של הערים 713/1-520 466 6 SASBT -/2
1946
ב-17921-1 (000jdwi) ירושלים משואות יצחק (ממספר 79521 עד מספר 79575 79651 עד 79900) 1946-1946.pdf
Hes. 1 13. De 18 is per of Name and Surname of Father and Mother No. H 713 79665 Town Jerusalem. העיר. החופה היתה
1946
1948
ב-17921-3 (000jdwk) ירושלים 1946-1948.pdf
H 589 80316 Name and Surname of Witnesses העיר החופה היתה ב 10 Calling of Witnesses מקלח ידם על הערים חסם המלא של העדים 713
שבת הרבנות הראשית לארץ-ישראל הרבנות הראשית לארץ-ישראל בעיה ירושלם תובב"א אשור גרושין האיש השם המלא 12M.83 713 244.5160 F.382 je 28 הגיל משלוח
1961
1962
ג-5829-6 (000il0v) תעודות נישואין וגירושין כרך ו 1961-1963.pdf
הפרטי الاسم والشهرة משלח היד ها رود برفك بغولي كاسل موظف في القنصلية الأمريكية في حيفا ربة منزل א י ש ו ר تصدیق האשה الزوجة 77 78 713 ,marry 977
1929
1932
גל-2524-2 (001nwfz) תל אביב 1929-1932.pdf
1230 2.PH...
. במשרד 452,02/06 בעיר 24 2018 10. pospaw 713. in the town of ספר 8 10 Calling of Witnesses. משנית דם הלדים
1935
גל-2525-13 (001nx6f) תל אביב 1935-1935.pdf
713 < Commu הערה 5+5== carr ת REDEMPTION of ATONEMENT כה עזרת הרבנים בת"א רבה GREAT CHARITY ינעם אויסלייזען די כפרות און די געלט ע
1937
גל-2527-8 (001nzex) תל אביב 1937-1937.pdf
pir Skal. หอ 28alk 713 موارد مرا 83214 | อ 10 life MIG >3P החתימה 7 the town of הסתדרת dath סניף Jaffa Tel-Av ישראל. יפו אביב
1944
1945
גל-2532-20 (001mxe8) תל אביב - מתעודה מספר 51651 עד מספר 51748 1775 51543 1944-1945.pdf
נשואין. - .CERTIFICATE OF MARRIAGE ΠΟ 29-8 1944 ם שלם - -- שנת.. 69 70 713/2, 3 IND Wile kych leto 64 No. H 51676
1935
1937
גל-2533-3 (000if32) שיך אבריק כפר יהושע שדה יעקב חיפה (ממספר 10401 עד מספר 10425) 1934-1937.pdf
Dvariet תעודת נשואין 130/7/37 Name and Sur Age Calling of Father and Mother of Father Mother Residence of Father and Mother 22 713 mp 07172
1933
גל-2533-4 (000if33) ראשון לציון כרך א 1933-1933.pdf
713 הבעל Wife Stige Dre کالے you роденка 213 Fee PT 10 collected האשה מס 10 ג"מ נגבה החתימה Date Signature 16/10/33 71785779 6154-100 Bks
1933
1934
גל-2533-5 (000if34) ראשון לציון כרך ב 1933-1934.pdf
Age. שמם המלא של הערים מקום מגורך או מנורה הערה משלוח היד הגיל השם המלא הבעל Husband Wife in the האשה 20 23 713/21
1941
1942
גל-2533-13 (001fxt1)כפר יחזקאל שדה נחום תל יוסף עין חרוד נוה איתן קבוצת מולדת מעוז חיים חיפה 1941-1942.pdf
של האב והאם Husband 2.2.!! 24.11.41. 14816/00 תייר Vife of. دوع האשה חר 26 רגינה 713. Доболіва Certified that the above
1943
גל-2533-18 (001fxt6) כפר יחזקאל שדה אליהו מולדת זרעים בית השטה גורדוניה אבוקה בית אלפא כפר רופין 1937-1943.pdf
י) - 3 - - ב) אני החתום מטה (השם, שם האב ושם ה משפחה דרגי] אני החתום מטה (השם, שם האב ושם המשפחה) הגר - מלוח ידי 2344 | אגיה /י ךך Rine 12 713 משלוח ידי
1943
1944
מ-1492-1 (001n5aj) כפר גנים 1943-1944.pdf
of Father and Mother Residence Father and Mother מקום מגוריהם של האב וחים חסם המלא של האב והאם משלח ידם על האב וחום K&3P 19717 713- htt 260
1941
1942
מ-1492-3 (001n5ao) כפר גנים 1940-1942.pdf
713 Certified that the above is a true extract from the Register of Marriage kept at the office of in the District 3 Date וכפר דיגנים
1935
1939
מ-1492-9 (001n5au) כפר גנים 1935-1939.pdf
District התאריך CA MA תא Date 22. 10. 39 12 כנים בעיר לכפר קרבנות. ...
. 23. . רכג ריין 713. in the town of הריני מודיע בזה שהתעודה
1942
מ-1492-10 (001n5av) כפר סבא 1940-1942.pdf
3/ במחוז התאריך ( Dale 21.5 \1 P in the 112° 20' 713/02/53 NP // 3354 لاقرا שין in the town הריני מודיע בזה שהתעודה דלעיל היא קטע נכון מפנקס הנשואין שנערך
1929
1935
מ-1492-15 (001n5bw) תעודות נישואין וגירושין - כפר סבא 1929-1935.pdf
of Name and Surname Witnesses of Witnesses סקים כגורם השם המלא של העדים האב והאם של משלוח ידם של האב והאם השם המלא של האב והאם 713 1*36
1933
1946
מ-1493-4 (001n4tt) רמת גן 1933-1946.pdf
Surname Calling of Witnesses of Witnesses משלוח ירס השם המלא של העדים של הערים סקים טנורס של האב והאם Husband Wife הבעל 12/Beth 713, 38 האשה
1945
מ-1493-11 (001n4y9) הרצליה (ממספר 71302 עד מספר 71325 77576 עד 77577) 1945-1945.pdf
District Marriage solemnised at Name and Surname Husband השם המלא סקי הבעל חביל 713 69 (Town) 8 Calling MB Town. No. H קיר ביום
1934
מ-1494-4 (001n6rk) רמת גן 1934-1934.pdf
10 Calling of Witnesses משלוח ידס של הערים השם המלא של העדים מקום מגורם של האב והאם משלוח ידם של האב והאם Husband Wife הבעל (713)78822 האשה
1940
מ-1495-1 (001nanq) קריית יוסף ושכונת ארלוזורוב 1940-1940.pdf
נשואין לח, DR שנת 1 19 Town , Name and Surname of Father and Mother 7 Calling of Father and Mother השם המלא של האב והאם Joli 713/71 משלח ידם
1941
1942
מ-1495-5 (001nanu) קרית יוסף 1941-1942.pdf
3 1941 5 Community העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband 39 KS2 Dink 39 713/71 Wife בון האשה 27 15110 Residence מקום מגוריך אן מגוריה
1943
1945
מ-1495-8 (001nanx) רמת גן 1943-1945.pdf
6.9.4.5.6 recorded in the District Office CERTIFICATE OF MARRIAGE.-.7 713 316 Tel-Aviv, מחוז on 26.5. DISTRICT OFFICER
1945
מ-1495-10 (001nanz) רמת גן (מתעודה מספר 77376 עד 77388 73614 עד 73625 71348) 1945-1945.pdf
Registry No. 1945 GOVERNMENT OF PALESTINE Other files dealing with same Subject Gen. SUBJECT. Marriage Certificates
1938
1945
מ-1495-11 (001nao0) רמת גן 1938-1945.pdf
3 on 5 Residence Community Calling מקום מגוריך או מגוריה Name and Surname Age העדה משלח היד הגיל השם המלא הבעל Husband dope 713, 26 Wife
1937
מ-1495-13 (001nao2) רמת גן 1937-1938.pdf
and Surname of Witnesses 10 Calling of Witnesses משלח ידם של הערים מקום מגוריהם של השם המלא של העדים האב והאם 53 217/r Sa 287 713 pre3/ J